多麼狠心的父親啊。
ldquo爸爸對你說什麼了rdquo
面對兄長的詢問,羅納德壓下心底的苦澀,強迫自己高興起來mdashmdash還好,最像你的也是我。
ldquo叫我們之後去他書房。rdquo羅納德聳聳肩,對兄長道:ldquo也許是想久違地聯繫一下父子親情。rdquo
賈艾斯砸了一下舌,對弟弟的話沒有懷疑,頗為不滿地抱怨:ldquo真是無聊的老頭子。rdquo
看看吧,這才叫父子。
羅納德一口灌下又苦又辣的酒液,對兄長道:ldquo我們提前去吧,別讓父親大人久等了。rdquo
我啊,現在終於知道自己是什麼了mdashmdash天真的羔羊。但是我天真嗎?不,我只是被世界上最大的幻覺迷住了心而已,現在我已經清醒了。
真正天真是我的兄長大人,你什麼時候才會察覺到這些幻覺呢helliphellip希望不要太晚。
長白石累成的高聳殿堂下繪滿華美的壁畫,從穹頂進入的光線穿過琉璃窗後變作斑斕的的色彩,一切都如夢似幻,叫人情不自禁地放低聲音放輕腳步,生怕驚擾了這片聖潔祥和的聖地。
ldquo你可真會選地方。rdquo
胖臉男子轉頭看向來者,忠厚的面孔上含著微笑,他道:ldquo我覺得你不會喜歡陰暗潮濕的酒館或是寒冷陰森的巷道。rdquo
ldquo行啦,老塔比,場面話就免了吧。rdquo容貌尋常、衣著也平平無奇的女子落座在老塔比身旁,她的坐姿一點也不規矩,雙手交叉在腹前,翹著腿兒,沒個尊重神明的樣子。
老塔比砸了下嘴,目光飄在正前方空無一人的儀台上,他輕聲說:ldquo人不在我手上,那小子不知得罪了哪路貴人,給套著禁魔圈丟到黑死牢去了,而且有傳言他被廢了helliphelliprdquo他抬起左手,乾燥褶皺的手心裡居然密布著無數的奴隸契文,透著一股血腥氣。
ldquo我不想坑你,這份契約毫無價值。rdquo
女子嗤笑一聲,棕紅的瞳仁透著一股警告的味道,她道:ldquo賣還是不賣?rdquo
老塔比也笑了,他扯著嘴角露出一個古怪的表情,低語:ldquo這裡是吃人的魔窟,黃金會晃花你的眼,權利會迷惑你的心。你當城外的奴隸營地是擺在那兒遭人嫌的嗎?什麼人才能離開?默默無聞的人會被奪走一切,有權有勢的人會失去一切helliphellip沒有人能逃離這裡,葉爾欽,你還太年輕。rdquo
ldquo不勞您老費心。rdquo女子昂著下巴,眼神銳利,她所:ldquo沒人能阻攔我。rdquo